• Главная
  • Другое
  • Выражение «алаверды»: перевод, значение, история происхождения :: SYL.ru
Другое

Выражение «алаверды»: перевод, значение, история происхождения :: SYL.ru

«Алаверды» — что это? Значение слова «алаверды». Как переводится «алаверды»

Грузинское гостеприимство славится во всем мире. Тот, кто испытал его на себе, потом долго вспоминает богатое застолье с веселыми гостями, остроумным тамадой и делится этими воспоминаниями с другими.

Из Грузии – по всему миру

Именно в Грузии чаще всего звучит «алаверды» — слово, самое подходящее для веселых пиршеств. Впрочем, оно уже перекочевало и в другие страны, особенно на постсоветском пространстве, где его употребляют не всегда по назначению.

алаверды что это

К примеру, на шумном застолье, когда народ уже хорошо подкрепился и «принял на грудь», непросто непоседам выслушивать до конца звучащие тосты, особенно если они отличаются занудливостью и откровенно скучны. Вот и звучат бесконечные «алаверды» тех, кому не терпится сказать свое веское слово, добавить к речи тостующего собственные умные мысли.

В лучшем случае в европейской традиции алаверды означает приблизительно следующее: «Разрешите добавить к сказанному». Когда один из тостующих заканчивает речь, другой со словом «алаверды» продолжает развитие темы.


алаверды слово

Алаверды – что это такое?

В грузинской традиции все обстоит по-другому. Тостующего перебивать там не просто не принято, а считается верхом невежества – проявлением неуважения к человеку, приглашенному на торжество. Только когда тостующий закончит свою речь, он сам или же тамада передают слово другому гостю. Вот это действие, передача тоста другому, и составляет значение слова «алаверды». Кстати, толковый словарь его так и трактует. А еще относит это слово к среднему роду, ставит в число несклоняемых и неизменяемых. Правда, там сказано еще, что оно может употребляться также в значении ответного тоста, извинения или действия.

Как переводится «алаверды»?

Оказывается, этимология этого слова не связывает нас напрямую с Грузией и ее гостеприимством. Слово «алаверды» состоит из двух слов: allah, которое из арабского переводится как «бог», и verdi – в тюркском означает «дал». В результате получается: «Дай тебе бог», или еще в одном варианте: «Храни тебя бог».

Правда, есть еще один перевод, когда обе части слова переводятся из тюркского: «ала» — «возьми», «верди» — «дал». Получается, что-то вроде: «Я даю, ты бери». Этот вариант уже можно приспособить по смыслу к передаче тоста от одного говорящего к другому на торжестве.


что означает алаверды

Алавердс и Алавердоба

А как же сами грузины толкуют, что означает «алаверды»? Их версия исходит из исторических событий. В XVII веке один из знаменитых князей Грузии Бидзина Чолокашвили решил помочь Кахетии освободиться от персов. Чтобы его затея уж точно увенчалась успехом, он, в свою очередь, попросил помощи у Ксанского эриставства, которое находилось по соседству – в ущелье Ксани. Соседи не отказали, прислали гонца с сообщением, которое еще надо было правильно понять. Князь послание перевел правильно: слово «алавердс» означало Авелардоба – престольный праздник, который отмечается 28 сентября. Именно в этот день подоспела помощь к князю Бидзине, и Кахетия была освобождена.

Память жива

Чужестранцы спрашивают: алаверды – что это? А грузины каждый раз при звучании этого слова вспоминают о подвигах своих предков. И цель тостов, которые они произносят на различных празднествах, — соединить прошлое, настоящее и будущее в неразрывное целое. Поэтому грузинские тосты зачастую очень продолжительные, звучат от 10 до 15 минут, вмещают в себя пословицы и цитаты, обязательно отличаются мудростью и имеют поучительный конец.

Чтобы память не притуплялась, напоминанием о давних событиях служит храм Алаверди.


рочем, он был построен еще задолго до описанных событий в V веке Аввою Иосифом, который проповедовал тогда христианскую веру в Грузии. Старинный храм расположен недалеко от города Телава. Конечно, он неоднократно разрушался от времени и от набегов врагов, но реставрировался, к примеру, в 1741 году. В этом храме находится усыпальница кахетинских царей. Тысячи богомольцев стекаются сюда 14 сентября, когда отмечается храмовый праздник.

значение слова алаверды

Алаверды звучит на пиршествах

Наверное, уже не надо спрашивать: алаверды – что это? Поскольку это своего рода атрибут любого грузинского застолья. О последних хочется поговорить особо.

Грузинское застолье – завораживающее действие со множеством обычаев, напоминающее царское пиршество или театрализованное действие. Гостеприимству грузин стоит поучиться. Ведь они ничего не пожалеют для дорогого гостя. Выставят на стол все самое лучшее, что имеется в доме. Количество всевозможных блюд и напитков может превышать возможности гостей все это съесть.

Главным на пиршестве является тамада, именно за него поднимается первый тост. Во время тоста тамады гости должны подготовиться, чтобы продолжить его речь. Тамада вправе предупредить очередного «оратора», но может предложить слово неожиданно, в конце своего тоста, произнеся «алаверды». По обычаю застолье длится много часов. Тамада все это время следит за порядком, объявляет перерывы и даже штрафует опоздавших гостей.


как переводится алавердыИ все же грузинское застолье – это в первую очередь состязание в красноречии. Традиционно на таких пиршествах строго придерживаются тематики празднества, соблюдая определенную очередность от первого тоста до последнего. Все тосты имеют музыкальное и песенное сопровождение. Важно, чтобы тост не страдал пустословием и лестью, а отличался искренностью, правдивостью и мудростью.

Повторимся еще раз: перебивать тостующего у грузин не принято, наоборот, все участники застолья внимательно слушают друг друга.

И наконец…

В заключительной части статьи на тему «Алаверды – что это такое?», пожалуй, следует передать слово следующему тостующему и услышать грузинский тост.

Итак: «В этой гостеприимной стране существует поверье, будто время, которое человек проводит с почитаемыми гостями, не засчитывается ему в возраст. Поэтому гостя в Грузии называют посланником Бога. ТАК ВЫПЬЕМ за уважаемых и дорогих гостей, которые продлевают нашу молодость!»

Алаверды!

«Дом, который не имеет хорошего фундамента, с течением времени разрушается. Семья, не имеющая рачительного и умного хозяина, разоряется. В доме или в семье, где нет радушного и доброго хозяина, гостей не бывает. ТАК ВЫПЬЕМ за хозяина этого прочного дома, мудрого и гостеприимного!»

fb.ru

Что означает слово «алаверды», мне очень интересно это знать?


Атоббус алла

Слово «алаверды» зафиксировано лишь в орфографических словарях. В толковых словарях, насколько мне известно, его нет. Тем не менее расскажу для начала об этимологии слова. Оно происходит от арабского «allah» — «бог» и турецкого глагола «ver» — «давать» (форма прошедшего времени — «verdi»). Таким образом, алаверды буквально переводится на русский как «бог дал». Что касается значения этого слова, оно имеет непосредственное отношение к застолью. Согласно традиции классического грузинского застолья его проведение от начала и до самого конца доверяется тамаде. За столом он царь и бог. Первый тост пьется именно за него. А далее тамада провозглашает тосты, объявляет перерывы, следит за порядком, штрафует недисциплинированных и опоздавших к началу застолья внеочередными дозами вина (хотя кому-то это покажется не наказанием, а поощрением :-), но таков порядок). Он же, произнеся очередной тост, может принять решение о его продолжении кем-либо из участников застолья. Обычно это человек, имеющий непосредственное отношение к произносимому тосту (но не его объект), либо тот, кому затронутая тема близка по духу.


таком случае «эстафета» передается тамадой именно с помощью волшебного слова «алаверды». На усмотрение тамады он может заранее объявить о своем намерении передать слово кому-то, чтобы человек мог подготовиться, продумать текст предстоящей речи, или же сделать это лишь в самый последний момент, в завершение своего тоста. При этом следует отметить, что подобными экспромтами нельзя смутить тех, кто имеет приличный опыт участия в застольях. Соревноваться в красноречии с тамадой никто не станет, но найти какие-то теплые и интересные слова в адрес «тостуемого», не повторяя сказанного предшественником, можно всегда.

Panda

Алаверды.. . это как бы передача слова. .
Ну если например кто то говорит речь (тост) , а ты хочешь что-то ставиь, то просишь алаверды…. и можешь сказать или дополнить только если его тебе дадут. Это мое понимание.
А вот цитата из статьи:
«Словечко «алаверды» известно практически каждому на постсоветском пространстве. Без него, наверное, не обходится ни одно застолье. Ну разве можно после трех-четырех рюмок холодненькой, закусив хрустящим малосольным огурчиком, утерпеть и не добавить свое веское слово к речи тостующего? Особенно, если он говорит вяло, скучно, неубедительно и вообще не о том? Нет, не получается. Вот и звучат то здесь, то там с разных концов разудалого празднества бесконечные «алаверды» …
Когда-то мне казалось, что это слово пришло к нам с Кавказа, предположительно из грузинского языка, и означает что-то вроде «разрешите добавить к сказанному» .


крайней мере, в моем круге общения оно употреблялось именно так. Однако в 1987 году, спустившись с кавказских гор с только что заслуженным потом и кровью значком «Альпинист СССР» на груди, я оказался в селении Хоби в гостях у Мамуки, приятеля по учебе и чудного грузина, в семье которого провел несколько очень длинных и незабываемых дней. Грузинское гостеприимство неподражаемо!
Так вот. Именно там я впервые обратил внимание на то, что тостующие грузины, против российского обыкновения, никогда и никем не перебиваются, это просто не принято и считается проявлением неуважения. Они сами обращают «алаверды» к тому, кто может и должен продолжить сказанный ими тост.
» (с)

Оксана воропинова

В мирное время 1-й Хопёрский полк находился в составе Кавказской кавалерийской дивизии, участвовал в боях на Западном фронте, а с июля 1915 г. в Персии, где совершил 600-верстный марш от Джульфары, через Тавриз, по Южному берегу Урмийского озера, и в составе дивизии занял г. Вап (Турция). Полковой песней хопёрцев была знаменитая кавказская застольная песня «Аллаверды, господь с тобою», которую в 1871 г. написал граф В. А. Сологуб.

Люда орешкинова

Сопромат. Друзья, выручайте с моментами
1 ставка
помогите срочно решить
1 ставка
Обществознание 10 класс
1 ставка
Почем.


курсе: «Как раскрыть потенциал детей?» Скидки и подарки!
roditel24.ru
Образование за рубежом.
Подавайте заявки в несколько агентств и выбирайте подходящие условия.
stabas.ru
Купить BabyWatch Q50 за 2190 руб!
Легендарная новинка BabyWatch Q50 со скидкой 41%! 2ые часы – скидка 500 р!
gpskid.styleshop48.ru
Директ
Что означает слово «алаверды», мне очень интересно это знать?
Нина Щ Гуру (2515), Вопрос решён 9 лет назад
6 Нравится Подписаться Ответить
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ
атоббуС аллА 9 лет назад
Просветленный (39773)
Слово «алаверды» зафиксировано лишь в орфографических словарях. В толковых словарях, насколько мне известно, его нет. Тем не менее расскажу для начала об этимологии слова. Оно происходит от арабского «allah» — «бог» и турецкого глагола «ver» — «давать» (форма прошедшего времени — «verdi»). Таким образом, алаверды буквально переводится на русский как «бог дал». Что касается значения этого слова, оно имеет непосредственное отношение к застолью.

Как переводится слово «алаверды»?


насколько я знаю это слово (грузинское?) используется для того чтобы передать застольную речь другому…

А какова настоящая история? И что это значит?

Спасибо

Александр зайцев

вариант —

Алаверды, нескл.
значение (1): ответный тост в застолье.
значение (2): ответный подарок.
значение (3): сделка, акт купли-продажи или обмена.
происхождение: По разным версиям арабск. -тюрск. allah verdi — бог дал или ала верди — купля-продажа.

Ua

алаверды – слово среднего рода, несклоняемое и неизменяемое, с ударением, падающим на последний слог. Оно пришло в русский язык из грузинского примерно в начале прошлого века, однако до сих пор отсутствует в наших толковых словарях, видимо, из-за специфики употребления. Его традиционно используют в грузинских застольях для передачи слова кому-либо из присутствующих, чтобы тот произнёс очередной тост.

Этимология же слова «алаверды» вообще далека от застолий, тостов и ответов. Его складывают из арабского allah – «бог» и тюркского verdi – «дал» . Очевидно, «алаверды» было синонимом пожеланиям «дай тебе бог» или «храни тебя бог» . Почему случилось так, что это слово стало прерогативой тамады, история умалчивает.

Что такое «алаверды»?


~ Urania ~

Это слово пришло в русский язык из грузинского примерно в начале прошлого века. Его традиционно используют в застольях для передачи слова кому-либо из присутствующих, чтобы тот произнёс ответный тост.
НО! Изначально застолье проводил только тамада, и свои полномочия он передавал в исключительных случаях. То есть алаверды по сути – право говорить (за столом) . Впрочем, иногда так называют и собственно тост, который звучит после алаверды. Отсюда и неправильное его трактование (алаверды – ответное слово) . Этимология же слова «алаверды» вообще далека от застолий, тостов и ответов. Его складывают из арабского allah – «бог» и тюркского verdi – «дал» . Очевидно, «алаверды» было синонимом пожеланиям «дай тебе бог» или «храни тебя бог» . Почему случилось так, что это слово стало прерогативой тамады, история умалчивает.

Из Грузии – по всему миру

Именно в Грузии чаще всего звучит «алаверды» — слово, самое подходящее для веселых пиршеств. Впрочем, оно уже перекочевало и в другие страны, особенно на постсоветском пространстве, где его употребляют не всегда по назначению.

алаверды что это

К примеру, на шумном застолье, когда народ уже хорошо подкрепился и «принял на грудь», непросто непоседам выслушивать до конца звучащие тосты, особенно если они отличаются занудливостью и откровенно скучны. Вот и звучат бесконечные «алаверды» тех, кому не терпится сказать свое веское слово, добавить к речи тостующего собственные умные мысли.

В лучшем случае в европейской традиции алаверды означает приблизительно следующее: «Разрешите добавить к сказанному». Когда один из тостующих заканчивает речь, другой со словом «алаверды» продолжает развитие темы.

алаверды слово

Алаверды – что это такое?

В грузинской традиции все обстоит по-другому. Тостующего перебивать там не просто не принято, а считается верхом невежества – проявлением неуважения к человеку, приглашенному на торжество. Только когда тостующий закончит свою речь, он сам или же тамада передают слово другому гостю. Вот это действие, передача тоста другому, и составляет значение слова «алаверды». Кстати, толковый словарь его так и трактует. А еще относит это слово к среднему роду, ставит в число несклоняемых и неизменяемых. Правда, там сказано еще, что оно может употребляться также в значении ответного тоста, извинения или действия.

Как переводится «алаверды»?

Оказывается, этимология этого слова не связывает нас напрямую с Грузией и ее гостеприимством. Слово «алаверды» состоит из двух слов: allah, которое из арабского переводится как «бог», и verdi – в тюркском означает «дал». В результате получается: «Дай тебе бог», или еще в одном варианте: «Храни тебя бог».

Правда, есть еще один перевод, когда обе части слова переводятся из тюркского: «ала» — «возьми», «верди» — «дал». Получается, что-то вроде: «Я даю, ты бери». Этот вариант уже можно приспособить по смыслу к передаче тоста от одного говорящего к другому на торжестве.

что означает алаверды

Алавердс и Алавердоба

А как же сами грузины толкуют, что означает «алаверды»? Их версия исходит из исторических событий. В XVII веке один из знаменитых князей Грузии Бидзина Чолокашвили решил помочь Кахетии освободиться от персов. Чтобы его затея уж точно увенчалась успехом, он, в свою очередь, попросил помощи у Ксанского эриставства, которое находилось по соседству – в ущелье Ксани. Соседи не отказали, прислали гонца с сообщением, которое еще надо было правильно понять. Князь послание перевел правильно: слово «алавердс» означало Авелардоба – престольный праздник, который отмечается 28 сентября. Именно в этот день подоспела помощь к князю Бидзине, и Кахетия была освобождена.

Память жива

Чужестранцы спрашивают: алаверды – что это? А грузины каждый раз при звучании этого слова вспоминают о подвигах своих предков. И цель тостов, которые они произносят на различных празднествах, — соединить прошлое, настоящее и будущее в неразрывное целое. Поэтому грузинские тосты зачастую очень продолжительные, звучат от 10 до 15 минут, вмещают в себя пословицы и цитаты, обязательно отличаются мудростью и имеют поучительный конец.

Чтобы память не притуплялась, напоминанием о давних событиях служит храм Алаверди. Впрочем, он был построен еще задолго до описанных событий в V веке Аввою Иосифом, который проповедовал тогда христианскую веру в Грузии. Старинный храм расположен недалеко от города Телава. Конечно, он неоднократно разрушался от времени и от набегов врагов, но реставрировался, к примеру, в 1741 году. В этом храме находится усыпальница кахетинских царей. Тысячи богомольцев стекаются сюда 14 сентября, когда отмечается храмовый праздник.

значение слова алаверды

Алаверды звучит на пиршествах

Наверное, уже не надо спрашивать: алаверды – что это? Поскольку это своего рода атрибут любого грузинского застолья. О последних хочется поговорить особо.

Грузинское застолье – завораживающее действие со множеством обычаев, напоминающее царское пиршество или театрализованное действие. Гостеприимству грузин стоит поучиться. Ведь они ничего не пожалеют для дорогого гостя. Выставят на стол все самое лучшее, что имеется в доме. Количество всевозможных блюд и напитков может превышать возможности гостей все это съесть.

Главным на пиршестве является тамада, именно за него поднимается первый тост. Во время тоста тамады гости должны подготовиться, чтобы продолжить его речь. Тамада вправе предупредить очередного «оратора», но может предложить слово неожиданно, в конце своего тоста, произнеся «алаверды». По обычаю застолье длится много часов. Тамада все это время следит за порядком, объявляет перерывы и даже штрафует опоздавших гостей.

как переводится алавердыИ все же грузинское застолье – это в первую очередь состязание в красноречии. Традиционно на таких пиршествах строго придерживаются тематики празднества, соблюдая определенную очередность от первого тоста до последнего. Все тосты имеют музыкальное и песенное сопровождение. Важно, чтобы тост не страдал пустословием и лестью, а отличался искренностью, правдивостью и мудростью.

Повторимся еще раз: перебивать тостующего у грузин не принято, наоборот, все участники застолья внимательно слушают друг друга.

И наконец…

В заключительной части статьи на тему «Алаверды – что это такое?», пожалуй, следует передать слово следующему тостующему и услышать грузинский тост.

Итак: «В этой гостеприимной стране существует поверье, будто время, которое человек проводит с почитаемыми гостями, не засчитывается ему в возраст. Поэтому гостя в Грузии называют посланником Бога. ТАК ВЫПЬЕМ за уважаемых и дорогих гостей, которые продлевают нашу молодость!»

Алаверды!

«Дом, который не имеет хорошего фундамента, с течением времени разрушается. Семья, не имеющая рачительного и умного хозяина, разоряется. В доме или в семье, где нет радушного и доброго хозяина, гостей не бывает. ТАК ВЫПЬЕМ за хозяина этого прочного дома, мудрого и гостеприимного!»


Похожие посты

Человечность — это… Что такое человечность?

Glavnii

Кастет, виды: из свинца, с перчаткой, с ножом и самодельный из дерева, какой лучше, как наносить удары, какие размеры, как сделать в домашних условиях

Glavnii

Yaroslav Brin

Glavnii
Adblock
detector